Домой, к истокам - на Кавказ!0


Дорога на родину была волнительной. "Нэф" возвращался триумфатором: насыщенная программа визита была полностью выполнена, с поставленными задачами коллектив справился на все сто.

Мы едем домойВ это памятное утро было не до красот древнего Стамбула: шел проливной дождь, повсюду дорожные пробки, время, оставшееся до самолета, сжималось безжалостно и неумолимо, как шагреневая кожа. За три недели, проведенные вдали от отчего дома, чувства притупились настолько, что даже живописные виды Босфора, уникальных мечетей и самобытной исторической архитектуры, украшающих облик великого Константинополя, в котором, кстати, проживают порядка миллиона этнических черкесов, остались без присущего юным артистам "Нэфа" пристального интереса. Нам предстоял еще ряд формальностей – нужно было быстро пройти регистрацию и таможенный контроль, успеть по случаю приобрести сувениры и памятные подарки для родных – как без этого?! Поводов для особого беспокойства не было, но мало ли… чужая страна со своими законами и порядками, от всякого рода форс-мажорных обстоятельств, как известно, никто не застрахован. Впрочем, у делегации из Адыгеи, спешившей на краснодарский рейс, было два важнейших преимущества перед остальными туристами: нас плотно опекали сотрудники знаменитой фирмы "Нарт-тур" Яшара Нагоя и давний друг ансамбля Мугдина Чермита местный адвокат Джафер Натхо, специально приехавший в аэропорт Ататюрка, чтобы лично пожелать нам удачи в пути. Это был символичный знак: Джафер, встречавший нас здесь три недели назад, стал для "Нэфа" добрым талисманом – гастроли прошли просто великолепно, поэтому мы сразу дружно успокоились: раз Натхо с нами, все будет в полнейшем порядке.


Стамбул. Аэропорт Ататюрка. В ожидании самолетаДжафер широко улыбался, показывая нам одну из турецких газет, в которой подробно, на нескольких полосах, с множеством иллюстраций, был описан длительный вояж "Нэфа" по городам и весям бывшей Османской империи. Перевод был не нужен – все и так понятно: мы сами только-только пережили и выстрадали все это, воспоминания еще остры, а эмоции волнительны.

Джафер, рассказывая последние новости и живо интересуясь нашими личными наблюдениями о пребывании в стране, успевал внимательно контролировать процесс регистрации, попутно снимая любые возникавшие вопросы – без переводчика и надежного плеча тут сложно обойтись.


СВОИ СРЕДИ СВОИХ

– Я ежедневно следил по интернету за вашим маршрутом, изучал оценки и комментарии, которые оставляли зрители после концертов "Нэфа", – говорит Натхо. – Естественно, волновался за наших юных танцоров, как за своих детей. Молодцы! Все прошло на высоком уровне, достойно, красиво, без срывов и проблем, восторженные отклики идут отовсюду. Сейчас нужно выдержать паузу, пусть пройдет какое-то время, эмоции схлынут – вот тогда можно будет делать более серьезные выводы и подводить итоги этой поездки.

Чтобы скоротать свободное время, Джафер – специально для корреспондента газеты "Шапсугия" – рассказывает интересную деталь: среди сотрудников персонала стамбульского аэропорта, одного из крупнейших в мире, немало адыгов. Например, руководитель управления полетами – черкес Эмрэ Дзыбэ. В службе безопасности вот уже много лет работает его отец – Ахмед. Список можно продолжить. Так что нам и в этом плане было вполне комфортно – среди своих всегда дышится легче…

Объявляют наш рейс. Пора. Как бы радушно ни встречали нас здесь, в чужом краю – дома лучше, кто с этим поспорит? Протягивая Джаферу дружескую руку, я не говорю ему "прощай", мы оба произносим сокровенное: "до встречи". Так и произойдет. Через три месяца, в ноябре 2009-го, Натхо приедет в Энем и на пару дней вместе с Мугдином Чермитом "заглянет" в Причерноморскую Шапсугию. Мы будем ужинать в уютном семейном кафе жителя Большого Кичмая Заура Хушта и наслаждаться адыгскими танцами, а потом вместе отправимся в самое сердце исторической Убыхии – местечко Кбаада. Поднимемся на высоту 2 400 метров, чтобы с заснеженной вершины Аибги, откуда открывается великолепный вид на море, величественный "седой" Фишт и братскую Абхазию, еще раз окинуть взглядом земной рай, который когда-то потеряли черкесы…


ОБРАТНЫЙ ПУТЬ – ОН ТРУДНЫЙ САМЫЙ

Гармонсты Нурбий Тугуз, Инвер Калакуток и хореограф Инвер Юнух…Мы уже в самолете. В "нашей" части салона стоит какая-то неестественная, совсем непривычная для "Нэфа" тишина: взрослые сосредоточены и молчаливы, дети утомленно дремлют, не обращая никакого внимания на происходящее за бортом самолета. Все настолько устали, что, кажется, держатся только на одной лишь силе воли.

Музыканты – Инвер Калакуток, Нурбий Тугуз и Азамат Китыз, отработав в дни гастролей по максимуму – на их плечи легли не только концерты, но и звуковое обеспечение молодежных джэгу, а их количество, естественно, никто не считал – наконец-то, позволили себе немного расслабиться, "убивая" время просмотром фотографий, отснятых за эти три недели.

Хореограф Инвер Юнух, единственный, пожалуй, среди нас напоминающий неиссякаемую батарейку, не сидит на месте – он то здесь, то там, постоянно шутит, пытается поднять всем настроение.

Доулист Нэфа Азамат КитызЕго коллега – Сафят Сташ продолжает добросовестно выполнять свои обязанности "няньки", внимательно следит не только за подростками, но и за самым маленьким артистом ансамбля – шестилетним Батыром Хизетль. Мальчишка, впервые оказавшийся так далеко от дома и родителей, требовал к себе постоянного внимания, не отпускал ее ни на шаг, как "хвостик" ходил за своей второй "мамой".

Журналисты Светлана Тешева и Тимур Дербе что-то эмоционально обсуждают с профессором Батырбием Берсировым, напоминающим живую черкесскую энциклопедию. Такому объему знаний, который он успел накопить за свою жизнь, можно только по-хорошему позавидовать – его авторитетное мнение имеет большой вес в адыгском научном мире.

Журналист Светлана Тешева и профессор Батырбий БерсировМного работы у видеооператора Мадина Яхутеля, не выпускавшего из рук камеры даже в самолете. В Турции он отснял более тридцати часов рабочего материала, который ляжет в основу тематических программ, телевизионных очерков и информационных сюжетов о гастролях "Нэфа" и жизни наших зарубежных соотечественников. От взгляда опытного телевизионщика не ускользнуло ничего, что может быть интересно зрителю.

Певица Сима Куйсокова, не представляющая своей жизни без музыки и песен, даже здесь, на высоте почти десяти тысяч метров, целиком погрузилась в свой привычный мир – ищет новые темы для будущих вокальных композиций, прослушивает приобретенные в Стамбуле диски. Буквально накануне поездки "Нэфа" в Турцию она получила приглашение на знаменитый международный фестиваль "Славянский базар", ежегодно проходящий в Витебске, но оказалась перед непростой дилеммой: куда именно ехать – в Белоруссию или с ансамблем Мугдина Чермита. Не раздумывая, Сима, вместе с "Нэфом" побывавшая в Сирии, Турции, Израиле, Иордании и Германии, сделала твердый и единственно верный выбор.

Композитор Каласав Тлеуж и видеооператор Мадин ЯхутельБольшие творческие планы и у композитора Каласава Тлеужа – он тоже не первый год выступает в дружеском тандеме с ансамблем: занимается с детьми вокалом, на нем также вся музыкальная аппаратура и микшерский пульт. Он давно мечтал о собственной звукозаписывающей студии – сбылось! Новый проект позволит ему развернуться во всю ширь природного таланта – успевай только работать, пробовать, искать.

Впервые поехавший с "Нэфом" за рубеж певец Нух Усток полон впечатлений, которыми делится с молодыми – солистами ансамбля Асланом Мезужок, Алием Хашханоковым, Исмаилом Чермитом и Казбеком Нехай. Им интересно, обсуждение идет серьезно, по-взрослому. Остальные артисты – в свободном "плавании". Сусанна Хачемиз, Азмет Беретарь, Нафсет Бжассо, Адам Тамукай, Диана Чич, Зайнаб Батмен и Инвер Пшибоков – слушают музыку. Саида Хатко, Бислан Турк, Джанета Чуякова, Аслан Хараху, Бэла Блягоз, Аслан Хатко и Рузанна Евтых – фотографируются на память, в полете снимки получаются колоритными, этот момент, несомненно, запомнится им надолго. Альбина Чич, Амир Читао, Сабина Зенч, Марина Пшеуч, Диана Наток и Тимур Вашегноков – что-то читают, успевая между делом обсуждать горячие новости. Джанет Гедуадже, Адам Панеш, Арина Хурум, Аскер Сташ, Саида Усток и Заурбий Нагой – рассматривают карту Турции и, словно, не верят своим глазам: сколько же им пришлось проехать за минувшие три недели!

Хореограф Нэфа Сафят Сташ и самый юный танцор Бытыр ХизетльУ врача Мульэт Нагой – в ходе гастролей была своя особая миссия. Хлопот ей в эти дни хватало с лихвой – дети есть дети, поэтому даже в самолете опытному педиатру пришлось быть в постоянном рабочем тонусе.

…Посадка прошла мягко, практически незаметно: самолет легко коснулся земли, вырулил на площадку перед аэропортом и медленно остановился. В разных концах салона – то тут, то там – сразу раздаются громкие трели мобильных телефонов, отовсюду звучит адыгская музыка: мы дома!

Первым у "пограничной" полосы таможенного поста нас встречает Мугдин Чермит – подтянутый, веселый, улыбающийся. С его плеч, словно, огромный камень свалился: все дети целы, здоровы, гастроли благополучно завершены, все волнения позади.


"ОСТАВАЙТЕСЬ ЧЕРКЕСАМИ!"

… В это время на улице, у выхода из зала прилета, собралось человек сто: заждавшиеся родители, бабушки, дедушки, братья, сестры и друзья юных артистов. Встречающие устраивают "Нэфу" торжественный прием: живой коридор, аплодисменты, цветы, поздравления – это давняя и неизменная традиция, которая строго соблюдается уже многие годы. Никто не спешит разъезжаться – ждут до последнего. Как только здание аэровокзала покидает "замыкающий" длинный поток представитель нашей большой делегации, вся эта огромная масса людей сразу приходит в движение, плотным кольцом обступает Мугдина Чермита и Батырбия Берсирова. Наступает самая волнительная часть церемонии.

– Мы все можем смело гордиться тем, что удалось сделать, – убежден основатель "Нэфа". – Нынешние гастроли ансамбля были самыми длительными, сложными, насыщенными. За три недели, преодолев порядка пяти тысяч километров, ребята проехали Турцию практически вдоль и поперек, сумели искренне удивить и порадовать наших зарубежных соотечественников. Важнейшая цель визита – продемонстрировать красоту и самобытность нашей культуры, содействовать широкому распространению и пропаганде родного языка – выполнена в полном объеме. Везде, где появлялся "Нэф", действовал главный закон: говорить только на адыгском. Мы помогли нашим собратьям, прежде всего, конечно, молодежи, проникнуться осознанием величайшей ценности материнского языка. Если после нашего визита хотя бы несколько человек задумаются над тем, почему они, являясь черкесами, не знают ни слова по-адыгски, и настойчиво начнут его учить – наши усилия не пропали даром. Эта практика, уже не раз доказывавшая свою эффективность, обязательно будет продолжена, у нас много работы.

– О том, что делают Мугдин Чермит и его "Нэф" для сохранения и развития нашей этнической самобытности, я раньше слышал неоднократно, – подчеркнул Батырбий Берсиров. – Теперь лично убедился, насколько это важная для нашего народа, разбросанного по многим странами мира, общественно-культурная миссия. Я внимательно наблюдал в эти дни за нашими детьми – они ответственны, воспитаны, знают законы адыгэ хабзэ и соблюдают их, вели себя очень достойно – за них краснеть не пришлось. Я видел лица людей, приходивших на концерты ансамбля – в их глазах светилась искренняя гордость за то, что они родились адыгами, что они носители древнейшей духовной культуры своего народа. Всякий раз, обращаясь к нашим собратьям, мы взывали к их разуму: говорите на родном языке, оставайтесь черкесами, не лишайте будущего своих детей и внуков – без корней, без исторического наследия предков они обречены на забвение, пропадут, сгинут, исчезнут с лица земли...


Анзор НИБО.
Стамбул – Краснодар – Сочи.
Фото автора. 

Комментарии / 0 из 0


    Уважаемый, посетитель!
    1. Обязательно укажите свое имя и поставьте галочку в графе "Я не робот".
    2. Публикация комментария может занимать несколько секунд. Пожалуйста, дождитесь подтверждающего сообщения после его отправки.
    3. Зарегистрированные пользователи могут получать уведомления об ответах и новых комментариях.