Предложение черкесской молодежи Исполкому МЧА

8 мая в Нальчике пройдет очередное заседание Исполкома Международной Черкесской Ассоциации, в ходе которого будут обсуждены план работы Ассоциации на 2009-2012 гг, проблемы репатриации, подготовка мероприятий в связи со 146-ой годовщиной окончания русско-кавказской войны XIX века, учреждение дня Черкесского флага и ряд других вопросов. Инициативная группа черкесской молодежи предлагает Исполкому МЧА принять обращение к президентам республик Адыгея и Кабардино-Балкария по вопросу восстановления единого этнического наименования черкесского (адыгского) народа с приложением проектов соответствующих указов.



Проекты документов:

ПРОЕКТ

Обращение
Международной Черкесской Ассоциации


Президенту
Кабардино-Балкарской
Республики



Уважаемый Президент!

В результате ненаучных и необоснованных решений, принятых в первые годы после установления в России Советской власти в период формирования национально-государственных образований, демографические анклавы черкесского (адыгского) народа, оказавшиеся в разных автономиях, получили различные этнические наименования (этнонимы) для их обозначения на русском и иностранных языках. При этом самоназвание представителей черкесской национальности, независимо от места жительства, оставалось все эти годы неизменным, являясь главным характеризующим показателем этнического единства нашего народа. Тем не менее, до начала демократических преобразований в Российской Федерации данная проблемная тема не могла быть озвучена и, тем более, решена.

Серьезная попытка преодоления искусственного терминологического разделения черкесского народа была предпринята в 1991 году в Майкопе в ходе научно-практического форума «Мы - адыги-черкесы», который рекомендовал органам государственной власти республик Адыгея, Карачаево-Черкесия и Кабардино-Балкария принять меры для восстановления терминологического единства при обозначении представителей черкесского народа, проживающего в Российской Федерации. В частности, было рекомендовано при обозначении национальной принадлежности черкесов на родном, черкесском языке указывать «адыгэ», на русском и других языках – «черкес». Опираясь на эту рекомендацию, Первый всеадыгский съезд, прошедший в Нальчике в 1992 году, принял постановление об унификации этнического названия черкесов.

Единственная попытка решения данного вопроса на официальном уровне осуществлена в конце 90-х годов прошлого века, когда проект постановления о подобной унификации был внесен на рассмотрение Межпарламентского Совета РА, КБР и КЧР, однако его принятие по субъективным причинам не состоялось, после чего государственные органы не возвращались к данному вопросу.
Хотелось бы обратить Ваше внимание на то, что в настоящее время среди черкесской общественности активно возрастает понимание необоснованности и незаконности обозначенного терминологического разделения и необходимости возвращения единого этнического названия представителям одного этноса.

В связи с изложенным мы, участники заседания исполкома Международной Черкесской Ассоциации, просим Вас принять необходимые меры по устранению обозначенных ошибок прошлого, в частности, путем принятия специального указа, проект которого прилагается.

Уверены, что Вы как руководитель республики, созданной для сохранения самобытности нашего народа и создания гарантий его исторической перспективы, с пониманием отнесетесь к одной из главных проблем на пути возрождения черкесского народа и приложите все усилия для её преодоления.


С уважением,
Президент Международной Черкесской Ассоциации

Нальчик, 8 мая 2010 г.


ПРОЕКТ

Обращение
Международной Черкесской Ассоциации


Президенту
Республики Адыгея



Уважаемый Президент!

В результате ненаучных и необоснованных решений, принятых в первые годы после установления в России Советской власти в период формирования национально-государственных образований, демографические анклавы черкесского (адыгского) народа, оказавшиеся в разных автономиях, получили различные этнические наименования (этнонимы) для их обозначения на русском и иностранных языках. При этом самоназвание представителей черкесской национальности, независимо от места жительства, оставалось все эти годы неизменным, являясь главным характеризующим показателем этнического единства нашего народа. Тем не менее, до начала демократических преобразований в Российской Федерации данная проблемная тема не могла быть озвучена и, тем более, решена.

Серьезная попытка преодоления искусственного терминологического разделения черкесского народа была предпринята в 1991 году в Майкопе в ходе научно-практического форума «Мы - адыги-черкесы», который рекомендовал органам государственной власти республик Адыгея, Карачаево-Черкесия и Кабардино-Балкария принять меры для восстановления терминологического единства при обозначении представителей черкесского народа, проживающего в Российской Федерации. В частности, было рекомендовано при обозначении национальной принадлежности черкесов на родном, черкесском языке указывать «адыгэ», на русском и других языках – «черкес». Опираясь на эту рекомендацию, Первый всеадыгский съезд, прошедший в Нальчике в 1992 году, принял постановление об унификации этнического названия черкесов.

Единственная попытка решения данного вопроса на официальном уровне осуществлена в конце 90-х годов прошлого века, когда проект постановления о подобной унификации был внесен на рассмотрение Межпарламентского Совета РА, КБР и КЧР, однако его принятие по субъективным причинам не состоялось, после чего государственные органы не возвращались к данному вопросу.
Хотелось бы обратить Ваше внимание на то, что в настоящее время среди черкесской общественности активно возрастает понимание необоснованности и незаконности обозначенного терминологического разделения и необходимости возвращения единого этнического названия представителям одного этноса.

В связи с изложенным мы, участники заседания исполкома Международной Черкесской Ассоциации, просим Вас принять необходимые меры по устранению обозначенных ошибок прошлого, в частности, путем принятия специального указа, проект которого прилагается.

Уверены, что Вы как руководитель республики, созданной для сохранения самобытности нашего народа и создания гарантий его исторической перспективы, с пониманием отнесетесь к одной из главных проблем на пути возрождения черкесского народа и приложите все усилия для её преодоления.


С уважением,
Президент Международной Черкесской Ассоциации

Нальчик, 8 мая 2010 г.


ПРОЕКТ

Указ
Президента Кабардино-Балкарской Республики


В целях упорядочения использования этнонимов в работе органов государственной власти Кабардино-Балкарской Республики, органов местного самоуправления, организаций, средств массовой информации с учётом научной обоснованности, сложившейся многовековой исторической практики и традиций, а также принимая во внимание рекомендации научно-практической конференции «Мы – адыги-черкесы» (г. Майкоп, 1991 г.),

ПОСТАНОВЛЯЮ:

    1.Рекомендовать исполнительным органам государственной власти Кабардино-Балкарской Республики, органам местного самоуправления, организациям независимо от их организационно-правовой формы и форм собственности, республиканским и муниципальным средствам массовой информации использовать этноним «черкес» и производные от него слова в соответствующих падежах на русском и иностранных языках, заменив ими этноним «кабардинец» и производные от него слова.

    2.Правительству Кабардино-Балкарской Республики обеспечить взаимодействие с федеральными органами государственной власти, в том числе по статистике, для учёта при осуществлении их функциональной деятельности положений пункта 1 настоящего Указа.

    3.Министерству образования и науки Кабардино-Балкарской Республики внести необходимые изменения в учебно-методические материалы, используемые в образовательных учреждениях Кабардино-Балкарской Республики.

    4.Министерству по информационным коммуникациям, работе с общественными объединениями и делам молодёжи Кабардино-Балкарской Республики во взаимодействии с администрациями муниципальных образований Кабардино-Балкарской Республики провести среди населения информационно-разъяснительную работу.

    5.Настоящий Указ вступает в силу со дня его официального опубликования.


Президент
Кабардино-Балкарской Республики



ПРОЕКТ

Указ
Президента Республики Адыгея


В целях упорядочения использования этнонимов в работе органов государственной власти Республики Адыгея, органов местного самоуправления, организаций, средств массовой информации с учётом научной обоснованности, сложившейся многовековой исторической практики и традиций, а также принимая во внимание рекомендации научно-практической конференции «Мы – адыги-черкесы» (г. Майкоп, 1991 г.),

ПОСТАНОВЛЯЮ:

    1.Рекомендовать исполнительным органам государственной власти Республики Адыгея, органам местного самоуправления, организациям независимо от их организационно-правовой формы и форм собственности, республиканским и муниципальным средствам массовой информации использовать этноним «черкес» и производные от него слова в соответствующих падежах на русском и иностранных языках, заменив ими этноним «адыгеец» и производные от него слова.

    2.Кабинету Министров Республики Адыгея обеспечить взаимодействие с федеральными органами государственной власти, в том числе по статистике, для учёта при осуществлении их функциональной деятельности положений пункта 1 настоящего Указа.

    3.Министерству образования и науки Республики Адыгея внести необходимые изменения в учебно-методические материалы, используемые в образовательных учреждениях Республики Адыгея.

    4.Комитету Республики Адыгея по делам национальностей, связям с соотечественниками и средствам массовой информации во взаимодействии с администрациями муниципальных образований Республики Адыгея провести среди населения информационно-разъяснительную работу.

    5.Настоящий Указ вступает в силу со дня его официального опубликования.


Президент
Республики Адыгея



© Единый черкесский интернет ресурс, посвященный Всероссийской переписи 2010 

Комментарии 0

      Последние публикации

      Подписывайтесь на черкесский инфоканал в Telegram

      Подписаться

      Здравствуйте!
      Новости, оперативную информацию, анонсы событий и мероприятий мы теперь публикуем в нашем телеграм-канале "Адыгэ Хэку".

      Сайт http://aheku.net/ продолжает работать в режиме библиотеки.