Глава КБР: Всем черкесам необходима единая письменность 9

Всем черкесо-адыгским народам России и зарубежья необходима единая письменность. Об этом заявил в Нальчике глава Кабардино-Балкарской республики Юрий Коков, обращаясь к делегатам открывшегося в столице КБР съезда Международной черкесской ассоциации (МЧА), посвященного 25-летнему юбилею МЧА.


«Не теряет своей актуальности вопрос о полной унификации адыгской письменности. О важности и необходимости этого речь ведётся не один десяток лет. Неоднократно создавались различные комиссии и рабочие группы. Однако, к сожалению, и сегодня учебники, газеты, журналы и книги издаются на основе адыгейской, черкесской и кабардинской письменности, что создаёт для всех адыгов, а более всего для зарубежной диаспоры большие сложности в изучении и развитии языка — сказал Коков.».

Коков отметил, что давно поднимаемый вопрос письменности черкесов-адыгов завис на мертвой точке. Исполком МЧА за все время своего существования не смог сдвинуть решение этого вопроса. Считаю, что назрела острая необходимость вплотную заняться созданием единой адыгской письменности. Здесь потребуются совместные усилия органов власти, научных учреждений, литераторов и педагогов. Просил бы исполком МЧА выступить в роли координатора этой важной работы".

Глава КБР подчеркнул, что в предыдущие годы в черкесском сообществе речь шла, главным образом, о сохранении языка и культуры адыгской нации. Сегодня же, по словам Кокова, черкесское международное сообщество и власти КБР, Карачаево-Черкесии и Адыгеи «должны больше думать о выстраивании долгосрочной политики, которая сполна отвечала бы вызовам времени на предмет роста нашего национального самосознания, укрепления единства адыгского народа».

«Последние годы ознаменованы серьёзными глобальными и региональными процессами, которые ставят новые требования перед народами и странами. Мы должны суметь достойно ответить на них и продемонстрировать нашу способность жить и развиваться на равных с другими нациями. Процесс глобализации во всех странах мира создаёт неоднозначную ситуацию. С одной стороны, открылись широкие возможности. Достаточно назвать спутниковое телевидение, Интернет, которые создают колоссальные перспективы для общения адыгов, разбросанных по всему миру. В то же время глобализация зачастую ведёт к нивелированию национальных особенностей, что может привести к потере нашей национальной идентичности. Поэтому нужно использовать все преимущества глобализации, при этом не утрачивая национальные корни. Мы должны оставаться адыгами, будучи одновременно гражданами своих стран и, не отгораживаясь от остального мира, двигаться вперёд».

Доисламская письменность черкесов на основе рунической графики упоминается в 1808 году, в записках немецкого востоковеда Юлиуса Клапрота, иностранного специалиста Петербургской академии наук. Клапрот писал, что черкесы на письме нередко пользуются «тайными языками, которые составлены по взаимному соглашению», то есть рунической графикой, оставшейся с древних времен. Клапрот перечислил виды «тайных языков»: екIуэбзэ («язык наездника»), щакIуэбзэ («язык охотника»), хъуэрыбзэ («поучительно-иносказательный язык») и «фаршибше» («фэрыщIыбзэ»).

С 1936 года черкесские народы России и родственные черкесам абхазы используют письменность на кириллической основе. С 1920 годов для кабардино-черкесских языков применялась латинская основа, сохранившаяся у черкесов дальнего зарубежья в качестве родного алфавита. Латинице в черкесских языках предшествовал черкесский аджам — письменность на основе арабского алфавита, бытовавшая с начале XIX века, но не имевшая широкого распространения. Черкесский аджам создал в 1825 году выдающийся черкесский просветитель Шора Ногмов. Алфавит на кириллической основе для кабардино-черкесских народов в 1862 году разработали адыгский просветитель Умар Берсей и русский этнограф и лингвист Петр Услар — основоположник современного российского кавказоведения.

С 1990 годов ведутся попытки создания «мифо-эпических алфавитов» — реконструкции праписьменности, бытовавшей в древности у предков нынешних адыгских и абхазских народов.


адыгабзэадыгэбзэчеркесский язык


Комментарии / 9 из 9


  1. Астин 23 сентября 2016, 10:31 # 0
    Необходимость в письменности назрела давно, адыге в разные века пользовались различными письменностями., и греческой, и латиницей.Письменные сообщения в основном отправлялись Уоркамаи., правящими династиями.Существующая сегодня письменность с использованием славянских ироглифов,-не только не отражает полноту адыгского языка но, и искажает и калечит… Мне кажется более подходит немецкий или арабский алфавит…
    1. обыватель 12 октября 2016, 12:23 # 0
      Главное не какой будет алфавит, а то что он будет един для всех черкесов.
      Мое мнение алфавит должен быть тот, на котором больше всего написано, что бы в дальнейшем исключить количество переводов.
    2. Чын 24 сентября 2016, 12:38 # 0
      Слава Всевышнему, что этот человек наконец-то что вразумительное заявил для всего адыгства. Вопрос не простой. Конечно, дело за лингвистами. Мы должны услышать мнение специалистов.
      1. Адыгэ оркъ 24 сентября 2016, 15:10 # +1
        Под патронажем МЧА ничего хорошего не будет, да и кремль будет это курировать процесс создания алфавита. На мой взгляд это очередной шаг к присоединению к Руси Абхазии.
        1. Астемир Казаков 25 сентября 2016, 19:09 # 0
          Юрий Коков, МЧА… Как говорится в интернете — Чет падазрительна (-_-)
          1. Темыркъан 27 сентября 2016, 10:36 # 0
            Тема актуальна как никогда, НО НО НО…
            1) Менять алфавит губительно в плане опасности утерять и то малое что осталось, как говорится «хочешь убить народ поменяй их письменность» (смысл).
            2) Уже есть разработка такого алфавита от Нэдждэт Мешвез (https://www.youtube.com/watch?v=QisNuDmhz-Y).
            3) Каким образом договорятся ТРИ республики? МЧА давно не авторитет, да и в целом похоже на пиар акцию…
            1. Т1ырэ 30 сентября 2016, 13:54 # 0
              Черкесо-адыгы, надо еще добавить кабардинцам с шапсугами
              1. обыватель 13 октября 2016, 15:30 # 0
                Любопытный материал…

                www.youtube.com/watch?v=23rSeHP8AQA
                1. западно-восточный 22 октября 2016, 01:06 # 0
                  А как быть с такими буквами которых нет в восточном диалекте«цу», «жъу», «шъу» и т.д.? А в западном диалекте нет «кхъ», а буквы «в» уабще нету? Такие буквы будут лишними в алфавите для тех и других? Как быть?
                  Уважаемый, посетитель!
                  1. Обязательно укажите свое имя и поставьте галочку в графе "Я не робот".
                  2. Публикация комментария может занимать несколько секунд. Пожалуйста, дождитесь подтверждающего сообщения после его отправки.
                  3. Зарегистрированные пользователи могут получать уведомления об ответах и новых комментариях.