Леонид Шогенов: поэт, гражданин, просветитель (к 90-летию со дня рождения)
В этом январе исполнилось бы 90 лет со дня рождения Леонида Сулеймановича Шогенова – кабардинского поэта-песенника, педагога и просветителя, члена союза писателей России, заслуженного работника культуры Кабардино-Балкарской республики.
Леонид Шогенов родился в 1935 г. в сел. Куба Баксанского района КБАССР. В 1954 г. окончил среднюю школу в родном селе.
В 1954-1957 годах служил в армии, в Воздушно-десантных войсках. Служить в ВДВ всегда было почетно и престижно. После демобилизации из армии, с 1957 по 1961 гг. работал в шахтах Донбасса в качестве бригадира забойщиков. Но тяга к знаниям привела его в университет, и в 1966 году окончил историческое отделение ИФФ Кабардино-Балкарского государственного университета с присвоением квалификации «Преподаватель истории и обществоведения». Работал по специальности в школах республики. Продолжал увлеченно заниматься изучением истории народа и страны, работал над материалами местного архива, старался привить детям любовь к истории.
С 1973 по 2002 гг. работал в КБГУ преподавателем истории и заведовал музеем КБГУ.
Леонид Шогенов стихи начал писать рано, ещё в школьные годы, но выпустил в свет свою первую книгу стихов «Лъэмыж» только в 1987 году. Потом написал и издал два десятка книг для детей: «Къру шырхэр», «Псей щхъуантIэ», «Моцэрэ Боцэрэ», «ЦIыкIураш и хьэрфхэр», «Лэгъупыкъу», «Къуажэхь – 400», «Еджэрей цIыкIухэр», «ПсыIэрышэ» и тд. Перевел с русского языка на кабардинский язык 5 учебников для младших классов. Подготовил и выпустил книгу «Детство Леонардо да Винчи» (1452–1519) – о черкесских корнях великого художника (мать Леонардо была черкешенкой).
Леонид Шогенов считал: родной язык – самое важное, что есть у народа, потому что является хранилищем национальной памяти. И сам жил в соответствии с принципами морали и порядочности: создавал книги на родном языке, работал с детьми – писал для них стихи и сочинял загадки и песни, переводил школьные учебники на родной язык – вел большую практическую работу по развитию речевой культуры. И делал он это всё по зову сердца.
В библиографии поэта Леонида Шогенова немало книг, полюбившихся детям: «Псынэ цыкIу», «Къуажэхьхэр», «Мэдэ цIыкIу» (сабийхэм папщIэ усэхэр, псалъэрыджэгу-псынщIэрыпсалъэхэр) и др.
Стихи, созданные поэтом, полезны для развития интереса к родному языку у детей – они учат более тонко чувствовать мелодику и ритм родного языка. Они веселые, простые, ясные и запоминающиеся, и создают детям атмосферу радости и вдохновения: «Мэдэ и дэр», «Дадэ дэрэ», «ЩакIуэ», «Шыпсэ», «Еджэрей», «Тхыгъэжь», «Нанэ и къуэ», «Махъшэ», «Дей», «Къаз шыритI», «ЦIыв нэгъуджэ», «ЩIымахуэ бзу», «Псынэ цIыкIу», «Ди бзэр», «Къру шырхэр», «Дзыдзэ», «Лъэмыж» и др. Около 1000 детских стихотворений. Характерные образцы шогеновского творчества:
ЖыгуIу
– ЖыгуIуу дахэу, къэдабафэ,
Къэдабафэ, фэ къулэн,
ЖыIэт, сытхэр уи къалэн?
– Си пэр Iэдэщ, си щхьэр уадэщ,
Iэдэуадэр согъэлажьэ,
Сэ лэжьэным сыхуэIэзэщ,
Жыгыжь инхэм сраIэзэщ.
*****
Си шыд цIыкIум и лъэIу
Си шыд цIыкIур къызолъэIу,
Зыкъом щIауэ къызолъэIу:
«КхъыIэ, жи, схуелъэIуж,
Къуажэм дэсхэм схуелъэIуж,
СхуелъэIужи, «д»-р пывгъэху,
Си цIэм «д»-р пывгъэху,
Мис итIанэ, семытхауэу
Сэ фхуэсщIэнут Iуэху».
Л. Шогенов хотел сохранить родной язык через стихи и песни, и в творчестве поэта песня занимала особое место. У него есть одна замечательная книга – «Уэрэдхэр». Это музыкальное издание на кабардинском языке. 450 песен с нотами.
«Песни» – настоящий подарок детям. Книга содержит песенный репертуар для детей младшего и среднего школьного возраста, есть песни и для молодежи. Музыку к стихам поэта написали композиторы-мелодисты Борис Кабардоков, Аслан Дауров, и др.
Издание, отвечающее требованиям эстетического воспитания подрастающего поколения, адресовано учащимся и преподавателям детских музыкальных школ, детских школ искусств, музыкальным руководителям школьных учреждений и широкому кругу любителей адыгского слова и музыки. Тираж его был небольшим, и сейчас входит в число редких книг.
Песни из этой книги «Адыгэбзэу ди псэ», «Бахъсэныжь лэжьакIуэжь», «Бзу уэрэд», «Вагъуэ шыр», «Гупсысэ», «ГуфIэгъуэ махуэ», «Гущэр хуэцIыкIу хъуащ», «Гъатхэ уэрэд цIыкIу», «Дадэ деж», «Дадэ и кхъужьей», «Дадэ шыщIэ къызитащ», «Дамэ къызырет», «Ди бзэр», «ПцIащхъуэ», «Сабийхэр фхъумэ», «Сэ сымыщIэр», «Сигу къэкIащ», «Сянэм сыхуэзэшащ», «Гъыбзэ», «Шуудзэ», «Мэлыхъуэ», «Зэ сыпхуэзэжатэм», «Налшык къалэ» составляют основу содержания книги «Уэрэдхэр». Надеюсь, что эти песни будут петься на праздничных детских концертах, на уроках пения в школах, зазвучат в кругу семьи и станут любимыми.
Хочется сказать о сотрудничестве поэта Леонида Шогенова и композитора Бориса Кабардокова. Это были люди одной творческой группы крови. Длилось оно много лет, и было невероятно плодотворным – написали вместе сотни детских песен. Тематика их разнообразная – о природе, животных, птицах, дружбе, о родном языке, о людях мудрого возраста и др. Поэт и композитор заботились о духовном воспитании подрастающего поколения, и делали всё для того, чтобы они росли счастливыми и поющими. Это явление в кабардинской культуре заслуживает внимания.
Леонид Ш. всегда дарил свои книги, я включала его произведения в университетскую программу по родной литературе, писала рецензии на его замечательные творения. После смерти поэта, в домашнем архиве остались неопубликованные рукописи законченных и ещё незавершенных работ. Среди них было одно сочинение, напечатанное на листке бумаги: «ИстамбылакIуэм и гъыбзэ». Приведу строки из песни-плача:
Адыгэ лъэпкъыр
Нартыжь лъэпкъыжьти,
Кавказ жьэгъужьри
Дэ дипсэупIэт,
ПсэупIэу диIэри
ЩIым и IэфIыпIэт.
……………
ГъащIэ удынхэр
Дэ къыттехуами,
Ди бзэр, ди хабзэр
Дэ тхъумэжынщ.
ХамэщI ди къупщхьэр
ХэкIуэдэжами,
Ди псэр ди хэкум
Нэлъэтэжынщ.
Ди бын я бынхэри
НекIуэлIэжынщи,
Адыгэ лъэпкъри
Лъэщ дыхъужынщ.
Лъэ быдэу
Хэкум щыувыжынщ.
Содержание песни-плача (110 строк) – тяжелые последствия Русско-Кавказской войны: утраченный дом, любовь к потерянной земле, жизнь на чужбине, тоска по родине, и завершает своё творение поэт на оптимистической ноте. Подача произведения в такой форме позволяет максимально раскрыться самому автору, и донести до читателя свои мысли и думы.
Все дети любят загадки. У поэта Л. Шогенова был особый талант в сочинении загадок. Он создал более 2000 загадок для детей школьного возраста, и выпустил несколько книг загадок с ответами на кабардинском языке. Они посвящены разным темам: от человека и его повседневной жизни до явлений природы. В качестве яркого примера приведем несколько загадок с отгадками: зи бзэр тIурылъ, зи псэр къытхэлъ (анэ), пыIэм и пыIэ (бащлыкъ), нэхъыжь нэщэнэ, лъэпкъыр зыгъэунэ (акъыл), псалъэм и IункIыбзэ, IункIыбзэм и щабэ (бзэгу), шхэгъуэм лэжьэрей, мышхэм, псалъэрей (бзэгу), анэм и тыгъэ, тыгъэм и лъапIэ (гъащIэ), унэ лъэгур зи лэжьапIэ, къуэгъэнапIэр зи псэупIэ (жыхапхъэ), гъащIэ дахэ къыдэзыт, щапхъэ дахэуэ къытхэт (анэ), гъуэлъыпIэ зекIуэ, зекIуэ мыкIуатэ (гущэ), къуажэ и уасэ, уасэ зимыIэ (къуажэхь), хэку дамыгъэ, дамыгъэ Iуащхьэ (Iуащхьэмахуэ), зи щыгур щIымахуэ, зи лъэгур гъэмахуэ (Iуащхьэмахуэ) и др. Отгадывание загадок развивает находчивость, сообразительность, и как говорил К. Д. Ушинский «доставляет уму ребенка полезное упражнение». Надеемся, что загадки, созданные Л. Шогеновым, помогут детям лучше понимать окружающий мир, научат их думать на родном языке.
Адыгский просветитель Шогенов Леонид Сулейманович скончался в Нальчике в возрасте 84-х лет 24 января 2019 г.
Леонид Шогенов был уникальным человеком, внёсшим существенный вклад в развитие образования республики, в сохранение и популяризацию кабардинского языка. Он расширил возможности изучения и преподавания родного языка и литературы в школах.
За творческую педагогическую деятельность Леонид Шогенов награжден медалью «За доблестный труд». За активную помощь Абхазии в период ее борьбы за независимость награжден орденом «Честь и слава». Удостоен Золотой медали «За заслуги перед Ассамблеей народов России».
С формулировкой «За смелость и преданность делу» был награждён медалью «Алим Пшемахович Кешоков –100».
Комментарии 1