Письмена, обнаруженные на древнегреческих вазах, читаются на черкесском и абхазском языках 14

Не поддававшиеся до сих пор переводу надписи на древнегреческих вазах (VI-V века до Н.Э.) были переведены с черкесского и абхазского языков. Переводивший их специалист не видел, что изображено на вазах...


Греческая ваза 510 год до Н.Э. с изображением амазонки на коне. Ученые считают, то ее имя написано на черкесском языке и переводится, как Героиня Доспехов

Эдриен Мэйр (Adrienne Mayor) из Стэнфордского университета и Дэвид Сондерс (David Saunders) из Музея имени Пола Гетти и их коллеги изучали древнюю керамику периода 550-450 годов до новой эры. На 12 античных ваз были нанесены надписи и рисунки, изображающие амазонок — легендарных воительниц — во время охоты или битвы.

Фонетические транскрипции этих надписей учёные предоставили лингвисту Джону Коларуссо (John Colarusso) из университета Макмастер в Канаде. Он же выяснил, что надписи означают имена амазонок: Принцесса, Непобедимая, Прекрасная Талия и тому подобное.

Статья об этом исследовании, вышедшая в журнале Hesperia, даёт лингвистам новое представление о языках, на которых говорили жители побережья Чёрного моря более 2500 лет назад. Большую часть этой территории занимали скифы, военные противники и торговые партнёры античных греков.

Авторы новой работы полагают, что надписи на вазах, которые по большей части оказались бессмысленными, представляли собой попытки греков записать речь скифов. Тем не менее, имена амазонок оказались первыми осмысленными фонетическими сочетаниями, которые учёным удалось распознать.

Сами воительницы-амазонки долгое время считались мифическими персонажами. Но однажды археологи обнаружили скифские захоронения настоящих женщин-воинов. Для античного мира такое явление было крайне необычным, поскольку половая сегрегация в те времена была в самом расцвете. Женщины по большей части жили отдельно и были весьма ущемлены в правах, поэтому дамы в мужской одежде и обладающие умениями сильного пола вызывают у историков недоумение.

Коларуссо обнаружил различные интересные имена и соотнёс их с изображениями героинь на вазах: лучница носила имя Боевой Клич, всадницу звали Героиня Доспехов, а Прекрасная Талия, судя по всему, была самым чувственным из персонажей. На одной из ваз, где были изображены две амазонки на охоте с собаками, осталась надпись, оказавшаяся греческой транслитерацией абхазского выражения "спустить собак".

"Все эти необычные клички на самом деле были боевыми прозвищами, а не настоящими именами воинов. В то время редко представлялись своим именем, важнее было показать свою репутацию, чем происхождение", — поясняет Коларуссо.

83946_990x742-cb1411395765_0.jpg

Добавим, что с V-VI веков до новой эры, когда процветала торговля керамикой на побережьях Средиземного моря, сохранилось около полутора тысяч ваз. Многие были украшены боевыми сценами с участием героев (Геракла или Ахиллеса, например), а также подписаны ничего не значащими буквосочетаниями.

Амазонки были очень популярной темой для живописи в те века, но в каждый период они изображались по-разному. Так, к примеру, после скифского вторжения во Фракию, воительниц стали изображать облачёнными в скифские туники, брюки и головные уборы, они сидели верхом, стреляли из луков и метали топоры.

Насчёт бессмысленности надписей на вазах историки уже начали сомневаться. Вполне вероятно, что смысл у этих слов был, просто пока у учёных нет возможности понять, какой.

Так, Коларуссо однажды расшифровал надпись на вазе 400 года до новой эры, на которой был изображён блюститель закона с мёртвым гусём в корзине. Это произведение искусства хранится в музее Метрополитан в Нью-Йорке, и историки попросту переписали надпись с неё, не показывая лингвисту содержания рисунков.

Оказалось, что фраза, записанная на вазе, переводилась как "Этот воришка крадёт у того человека" с древнего черкесского языка, что вполне согласовывалось с рисунком. Примечательно, что Афины в ту эпоху охранялись скифскими "полицейскими", чью речь, судя по всему, и пытался запечатлеть художник.

В исследовании было использовано всего 12 ваз из 1500, которые сохранились до наших дней. Чтобы узнать больше о том, как греки записывали своим алфавитом иностранные слова, необходимо будет проанализировать гораздо больше образцов. Более того, учёные уверены, что такой анализ позволить пролить больше света на историю античных стран и их взаимоотношений с соседями.

Вести

Полное исследование размещено на сайте Принстонского Университета (англ. язык.).


грециявазыскифычеркесский языкадыгабзэадыгэбзэамазонки



Комментарии (14)


  1. Очень хорошая новость. Нам надо хорошо изучить греков, чтобы узнать больше о нас.
  2. къаралби  29 сентября 2014, 18:46   0

    "Хэт жызы1р адыгэр дык1уэдыжыну?" 

  3. Андзор  30 сентября 2014, 10:40   0
    Я немного не понял статью, На древнем черкесском надписи гречискими буквами надписи на вазе про амазонак. Не понял связь черкесского языка и скифов, если не трудно простым языком объяснике прошу? Понял что вазы написанеы на черкесском языке греческими буквами.
  4. Андзор, раньше ученые считали, что это не черкесские фразы и слова, а скифские, т.к. вазы относятся к скифскому периоду.

  5. Андзор  30 сентября 2014, 11:04   0
    Считалось что слово черкесс имеет иноземные корни пока не перевели древние тексты в Анатолии и они оказались написанны на чисто черкесском языке западно черкесского диалекта... Западные учёные оказались в шоке от того что вся древняя архитектура которую приписывали грекам построенна не греками ... то есть Хатты были не грекоязычными а черкессоязычными. учёные даже незнают каким образом приподнести это человечеству. Вот с этих текстов стало ясно что Кавказ на хаттском (черкесском) назывался Щhа...Слово черкес это русская транскрипция черкесского слова Щhэрхэсс (Circassian) что переводится с черкесского на русский житель Щhа. Щhа - название кавказских гор Хэс - житель Название Кавказа на Хаттском языке - Щhа. (свидетельства известнейшего учёного этнографа языковеда господина Вольфганга Маттиаса Шульце). В одном из европейских диаспор хранится оригинал видиозаписи выступления профессора Шульца на траурном мероприятии посвящённой геноциду черкесского народа. Подтверждение выше сказанным словам мы находим так же в самом черкесском языке в названии одного из субэтносов черкесской нации - Щhапсыгъ что дословно переводится с черкесского на русский - край воды (побережье моря) В именах кавказского происхождения Щhамсэт, Щhамыл, Щhайдэт Щhамсэдин в словах Щhамсый (зонт) Щhалъэ (ведро) в черкесском названии чеченского народа - Щhэщэн что переводится на русский с черкесского приведённые (щэн)сравнение со словом къэ-щэн - невеста)) на (в) Щhа (кавказ) а так же в самоназвании албанцев Щhаптар. Как известно на Кавказе точнее на территории современого Азербайджана распалагался государство Албания.
  6. Андзор, хатты были хаттоговорящими. О хаттах, хеттах и черкесах есть хорошее интервью Джона Коларуссо. Поищи здесь на сайте. Все остальное нуждается в подтверждении ссылками на первоисточники.

  7. ДИ БЗЭР ТХЬЭБЗЭЩ!!! БЗЭР, зыщ1эм и ГЪАЩ1ЭР МАХУЭЩ, зымыщ1эм и ГЪАЩ1ЭР МЫГЪУЭЩ!!! УЭ, ДИ ТХЬЭ, БЗЭР зэзгъэщ1эжхэр, АДЫГЭ дыщ1ыж! АДЫГЭХЭМ ХЭКУР ЗЭФ1АГЪЭУВЭЖЫНУЩ!!!

  8. Т(ХЬЭ)-(ХЬЭ)Т-АДЫГЭ-АДЫГАГЪЭ-Ф1ЭЩХЪУНЫГЪЭ-ТХЬЭ!!! ТХЬЭБЗЭ-ХЬЭТЫБЗЭ-АДЫГЭБЗЭ-ТХЬЭБЗЭ! БЗЭМ ЗЭИК1 ЗИХЪУЭЖКЪЫМ ИК1И К1УЭДЫЖКЪЫМ, Ц1ЫХУ-Ц1ЫК1УМ, КЪЫЗЭРЫГУЭК1ХЭМ Я1ЭЩ1ОХУ, ЯЩОГЪУПЩЭ, АУЭ БЗЭР ЛЪЫЩХЬЭМ ХЭЛЪЩ, ДЫЗЭГУПЩЫСЫЖМЭ, АДЫГЭБЗЭР КЪЭУШЫЖЫНУЩ ИК1И КЪЭ1УЖЫНУЩ! ДЭ, ДИ ПЩЭ ИЛЪЫР, БЗЭР ЗЭДГЪЭЩ1ЭЖЫН ХУЕЙЩ! ТХЬЭМ И ПАЩХЬЭ АДЫГЭБЗЭК1Э ЖЭУАП ЩЫТЫНУЩ! АРАЩИ, ДИ ГЪАЩ1ЭМ НЭХЪЫБЭРЭ ДЫЗЭХУЭВГЪАЗЭ, ДЫГЪЭГУШЫ1Э, ДЫВГЪЭСЭМЫРКЪУЭУ, ХЬЭЗЫР ДЫХЪУМЭ, ДИ ПСАЛЪЭР ЩЫ1УН П1АЛЪИ ДИХУЭНЩ!БЗЭР, ХАБЗЭР, ХЭКУР, ТХЬЭР ЗЫЩ!!!

  9. Андзор, Щhамсый (зонт) и Щhамсэдин - это слова из арабского языка - от слова Щамса (солнце) - первое это то что защищает от солнца, а второе это Солнце веры - Щамса-ад-дин. Слово Щалъэ (ведро) - это Щэ-молоко+-лъэ (вместилище) - вместилище молока. В женских именах  Щhамсэт, Щhайдэт (без h) видется арабское обозначение женского рода -т на конце имени, также как и в именах Хабидат, Муслимат, Аминат, Муминат и т.д. На счёт слова Щhа - действительно этим словом обозначает верх, верховье не только черкесы, но и абазины и абхазы. Так что и хатты могли этим словом обозначать кавказсие горы. На счёт албанцев известно, что они совершенно не родственны кавказским алабанам. Албанцы принадлежат к индоевропейцам, а кавказские албаны родственны если не ошибаюсь лезгинам или талышам точно не помню.

  10. И еще, древние письмена в древней Анатолии никак не могли быть написаны на чисто черкесском языке, так как в те времена еще не было черкесского языка, существовал единый прото абхазо-убыхо-адыгский язык, который потом разделился на адыгский, абхазо-абазинский и убыхский языки.

  11. Т(ХЬЭ)-(ХЬЭ)Т-АДЫГЭ-АДЫГАГЪЭ-Ф1ЭЩХЪУНЫГЪЭ-ТХЬЭ!!! ТХЬЭБЗЭ-ХЬЭТЫБЗЭ-АДЫГЭБЗЭ-ТХЬЭБЗЭ! БЗЭМ ЗЭИК1 ЗИХЪУЭЖКЪЫМ ИК1И К1УЭДЫЖКЪЫМ, Ц1ЫХУ-Ц1ЫК1УМ, КЪЫЗЭРЫГУЭК1ХЭМ Я1ЭЩ1ОХУ, ЯЩОГЪУПЩЭ, АУЭ БЗЭР ЛЪЫЩХЬЭМ ХЭЛЪЩ, ДЫЗЭГУПЩЫСЫЖМЭ, АДЫГЭБЗЭР КЪЭУШЫЖЫНУЩ ИК1И КЪЭ1УЖЫНУЩ! ДЭ, ДИ ПЩЭ ИЛЪЫР, БЗЭР ЗЭДГЪЭЩ1ЭЖЫН ХУЕЙЩ! ТХЬЭМ И ПАЩХЬЭ АДЫГЭБЗЭК1Э ЖЭУАП ЩЫТЫНУЩ! АРАЩИ, ДИ ГЪАЩ1ЭМ НЭХЪЫБЭРЭ ДЫЗЭХУЭВГЪАЗЭ, ДЫГЪЭГУШЫ1Э, ДЫВГЪЭСЭМЫРКЪУЭУ, ХЬЭЗЫР ДЫХЪУМЭ, ДИ ПСАЛЪЭР ЩЫ1УН П1АЛЪИ ДИХУЭНЩ!БЗЭР, ХАБЗЭР, ХЭКУР, ТХЬЭР ЗЫЩ!!!

  12. Щ1алэф1  01 октября 2014, 14:37   0

              Андзор мне напомнил о мох записях в одной из Челябинских библиотек  в 2001 г. Правда, она не связано Грецией (Алыдж). Но тем не меннее, связано с Черкесами.  Автор О.Генри, 1987 г., АН СССР."ХЕТЫ" Серия-По следам исчезнувших культур востока.   Борз-Хилл, Оксфорд. "Хетская империя"-профессор Дж. Герстенг. 

              В "Ветхом завете"-книги бытия (V-19-21) Хеты фигурируют в основном, как одно из племен живущих в Палестине- КНЕИ, КЕНЕЗЕИ, КЕДМОНЕИ, ХЕТТЕИ, ФЕРЕЗЕИ, РЕФАИМЫ, АМОРРЕИ, ХАННАНЕИ,  ГЕРГЕСЕИ , ИЕВУСЕИ, а так же, более кратко,в книге Иисуса Навина (III.10) -ХАНАНЕИ, ХЕТТЕИ, ЕВЕИ, ФЕРЕЗЕИ, ГЕРГЕСЕИ. ( По моему мнению, если правильно переведены по смыслу и значению, то очень близко созвучно с Черекесеями, как раньше произносились.) Так что название "Черкес" может быть имеет начало от Ветхого Завета. Конечно, это надо перепроверить, может быть, сотни раз. Наше иноназвание "Черкес" вовсе не тюркское "пресекающий путь", а корни уходят далеко вглубь старины далекой. Может наших ученых заинтересует это. Махуэф1хэр Тхьэм къывит!

  13. Щ1алэф1  01 октября 2014, 14:42   0

    зорыч,"ЩЭМС"  псалъэр, сэ зэрысщ1эмк1э, хьэрыпыбзэк1э дыгъэ жыхуи1эщ. Ф1ыуэ щы1эр Тхьэм къуит!

  14. Щ1алэф1  01 октября 2014, 15:03   0

    Для SAH. Ди бзэм нэхърэ ХЕТХЭМ теухуауэ псалъэ нэхъыбэ къэнауэ зыхэт лъэпкъ сэ сщ1экъым! Абхъазхэми, Абазэхэми абы худиз псалъэ я1эу сигугъэкъым. Къапщтэмэ, У ХЭТ уэ? Ты ХЕТ? ХЭТХЭ урай? Ты из ХЕТОВ? ХЬЭТЫКЪУЕЙ. Сын ХЕТА, ХЬЭТ1УТ1. Адэк1э ухэ1эбэмэ нэхъыбэж къэбгъуэтынэ. Симферопольскэ ТВ игъэхьэзырауэ еджагъэшхуэ Олешко и интервью ЮТУБЫМ итщ. Адыгэхэр Къырымым лъэужъыу къагъэнахэм тепсэлъыхьыу ик1и абы же1э, ХЕТХЭР к1уэдакъым, ахэр АДЫГЭХЭР аращ же1э. Адыгэк1э Къырымым, урыск1э зэбдзэк1мэ.ПЛАТО жыхуи1эщ. И к1упц1ыр КЪЫР жыхуи1эщ. Хьэбэз къуажэ бгыщхьэ и1эщ КЪЫРЫЩХЬЭК1Э еджэу. Мытэрэзыу а 1уэхум сыхэплъамэ, сыздэщыуар кызжэф1э. Ф1ыуэ щы1эм Тхьэм фыхуишэ!


Вы должны авторизоваться, чтобы оставлять комментарии.

Вход Зарегистрироваться